Frågefel
Forum > Mugglarportalen > Buggar > Frågefel
Användare | Inlägg |
---|---|
Borttagen
|
Avada Kedavra om det finns en, hittade ingen
Inte riktigt en bugg. I frågesporten finns ett frågefel; Frågan lyder: Vad heter den första Harry Potter boken på engelska? Vid svaren finns två rätta: Philosophers Stone och Sorcerers Stone -Brittisk och amerikansk engelska. Det borde isåfall fråga efter orginaltiteln eller den brittiska titeln.... 17 okt, 2011 20:14 |
EMELESEL
Elev |
Det är väl Harry Potter and the Philosophers stone?
Det är ju ett rät svar så det är väl inget problem egentligen? 21 okt, 2011 20:59 |
childhoodlight
Elev |
Skrivet av EMELESEL: Det är väl Harry Potter and the Philosophers stone? Det är ju ett rät svar så det är väl inget problem egentligen? Nej men många missförstår frågan ^^ Jag gjorde det själv tidigare :> 22 okt, 2011 11:07 |
Hermione Jean Granger
Elev |
Har inte fått frågan.
Men när jag svarar på frågorna kommer det nästan hela tiden samma fråga hela tiden och jag har hittills sen jag skapade ett konto här BARA TJÄNAT 2 POÄNG TILL GRYFFINDOR! Fast hur mkt poäng ska man ha när man vill ha minst 1 poäng? 23 okt, 2011 14:19 |
expelliarmus
Elev |
23 okt, 2011 14:20 |
EMELESEL
Elev |
Skrivet av expelliarmus: ^ Det är väl 50 poäng i frågesporten som ger 1 poäng till elevhemmet om jag inte minns helt fel!? Japp, det är så nuförtiden Skrivet av childhoodlight: Skrivet av EMELESEL: Det är väl Harry Potter and the Philosophers stone? Det är ju ett rät svar så det är väl inget problem egentligen? Nej men många missförstår frågan ^^ Jag gjorde det själv tidigare :> Jaha, ok. 23 okt, 2011 14:27 |
Minidjuret
Elev |
Skrivet av Borttagen: Avada Kedavra om det finns en, hittade ingen Inte riktigt en bugg. I frågesporten finns ett frågefel; Frågan lyder: Vad heter den första Harry Potter boken på engelska? Vid svaren finns två rätta: Philosophers Stone och Sorcerers Stone -Brittisk och amerikansk engelska. Det borde isåfall fråga efter orginaltiteln eller den brittiska titeln.... Philosophers stone på engelska och Sorcerers stone på amerikanska, precis som du skrev. Alltså är rätt svar Philosophers stone xD 23 okt, 2011 17:39 |
GodricH
Elev |
om man ska vara riktigt noga så heter själva språket engelska. tex vårt språk heter Svenska, likadant är det med engelska, i båda språken finns det dialekter såsom skånska, finlandsvenska osv, samma sak gäller det i det engelska språket, brittiska,amerikanska, skottriska(?) varje "dialekt" kan ha olika ord för olika saker som i detta fall "vises" i Storbritannien heter "vises Philosophers medans i USA är det sorcerers. Hehe sorry för OT.
25 okt, 2011 15:19 |
Lingonbean
Elev |
Skrivet av GodricH: om man ska vara riktigt noga så heter själva språket engelska. tex vårt språk heter Svenska, likadant är det med engelska, i båda språken finns det dialekter såsom skånska, finlandsvenska osv, samma sak gäller det i det engelska språket, brittiska,amerikanska, skottriska(?) varje "dialekt" kan ha olika ord för olika saker som i detta fall "vises" i Storbritannien heter "vises Philosophers medans i USA är det sorcerers. Hehe sorry för OT. word! Blir glad av att se den här tråden, det har stört mig ganska länge att även om jag inte missförstår så kan det finnas andra som gör det. Differences of habit and language are nothing at all if our aims are identical and our hearts are open 30 okt, 2011 19:07 |
Salle
Elev |
1 nov, 2011 13:15 |
Du får inte svara på den här tråden.